LGAC: Educación bilingüe

 

Libro: Propuestas  Educativas Interculturales

◊ ISBN 978-607-513-215-0

◊Primera edición mayo del 2016 

♦ Bernardo Castro Rentería

(Alumno MEAEB, generación 2014-2016)  

Capítulo: Estrategia de la milpa didáctica: Espacio complementario al aula para la educación intercultural bilingüe.

♦ Nicanor Rebolledo Recendiz,

♦ Ma. Juana González González,

(Profesor y Alumno MEAEB, generación 2014-2016)

Capítulo: Los términos de parentesco del hñäñho como recurso didáctico. 

♦ Nicanor Rebolledo Recendiz

♦ Diana Cristina Méndez Flores,

(Profesor y Alumno MEAEB, generación 2014-2016) 

Capítulo: El árbol genealógico como recurso didáctico para la educación intercultural. 

 Paulina Latapí Escalante,

♦ Teresa Soriano Román,

(Profesor y Alumno MEAEB, generación 2014-2016)

Capítulo: Los juegos tradicionales de Kichen Skwi. 

♦ Paulina Latapí Escalante,

♦ René Nemías Moo Pool,

(Profesor y Alumno MEAEB, generación 2014-2016)

Material didáctico intercultural para centro de salud en Quintana Roo. 

 Elizabeth Valenzuela Remolina

(Alumno MEAEB, generación 2014-2016)

Capítulo: La “educación” como recurso educativo de lengua indígena. 

 Oliva Reséndiz González,

♦ Ewald Hekking Sloof

(Alumno MEAEB, generación 2014-2016)

Capítulo: Uso de la poesía para aprender a conjugar verbos en el hñöhñö de Tolimán Querétaro. 

♦ Foro Sobre Estudios de Lengua, Educación y Cultura en el Istmo de Tehuantepec

♦ Generación 2014 – 2016

 Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron

Mesa 1. Estudios en torno al Zapoteco del Istmo I 

Russell Mcintyre

“Zoomorfos en la metáfora conceptual zapoteca”

Mesa 3. Estudios en torno al Zapoteco del Istmo II

 

Bania Sinaí García Sánchez

“El género discursivo del consejo zapoteco como acto comunicativo”, Sergio Ramos Sosa “Vitalidad del Chontal de San Pedro Huamelula Educación Bilingüe

♦ Mesa 5. Saberes y conocimientos comunitarios

Teresa Soriano Román

“Conocimiento comunitario y sus implicaciones en el proceso pedagógico de la escuela primaria: experiencias desde el Chatino de San Miguel Panixtlahuaca”

♦ Encuentro Internacional de Lengua Indígenas y Educación Bilingüe 

♦(Casa de la Cultura de Juchitán,Rutu Foundation,Red de docentes EIB “Pacha Kuyaq Ayllu”,Consejo para el Desarrollo y la Autonomía del Pueblo Ayuuk A.C.,Academia Veracruzana de las Lenguas indígenas,IEEPO-Jefatura de Zonas de Supervisión #11, Matías Romero,Universidad Autónoma de Querétaro (Facultad de Filosofía),Universidad Pedagógica Nacional,Universidad Autónoma de Nayarit (Área de Ciencias Sociales y Humanidades),Universidad Intercultural Maya de Quintana Roo)

 Conferencia Magistral  “Los retos de la enseñanza de lenguas indígenas como segunda lengua en la región del Gran Nayar”

Generación 2012 – 2014: Evaristo Bernabé Chávez (Otomí de Querétaro) - 

Mesa de diálogo: “Educación bilingüe: experiencias y proyectos escolares”.

♦ Conferencia Magistral 

“Educación Bilingüe en Perú: retos y propuestas desde las comunidades” – Vidal Carbajal Solís (Ministerio de Educación del Perú)

♦ Generación 2012 – 2014: Evaristo Bernabé Chávez (Otomí de Querétaro) - 

Mesa de Diálogo “Usos y desusos: presencia de lenguas indígenas en ámbitos escolares”

♦ Generación 2012 – 2014: Pedro David Cardona Fuentes y Antonieta González - 

Taller: Fotografía y video en la documentación lingüística

♦ Cierre del ciclo internacional sobre Procesos y Experiencias en las Lenguas y Culturas Amerindias y dentro del Coloquio "Etre Tradición y Modernidad: México Siglo XVI al XXI Mesas de trabajo: 1.-Propuestas para la educación intercultural y 2.- Saberes amerindios y tradición oral.   

♦ Karola Rico

Generación 2012 – 2014

Revitalización de lengua y cultura ñäñho mediante la implementación de un nido de lengua

♦ Ernestina González

Generación 2012 – 2014

Propuesta de una metodología y materiales para la enseñanza de la lecto escritura en el idioma hñáhñu

 Pedro Cardona Fuentes

Generación 2012 – 2014

Situaciones matemáticas como espacio para la revitalización de una lengua indígena en escuelas primarias de zonas urbanas

♦  Noemí Guerrero

Generación 2012 - 2014

Modificación de nominales en hñäñho.

♦ Evaristo Bernabé Chávez 

Generación 2012 – 2014

Propuesta alfabetización pedagógica en lengua hñäñho.

 ♦ Aurelio Nuñez 

Generación 2012 – 2014

Fitonimía hñäñho

 ♦ Antonieta González 

Generación 2012 – 2014

La milpa, tranmisión de conocimiento tradicional en la población otomí del semidesierto

♦  Cynthia Piña 

Generación 2012 – 2014

Análisis pragmático de la tradición oral de la comunidad Mazahua de Santiago Oxtempan, Estado de México.

♦ Ana Laura Medina Manrique

Generación 2012 – 2014

Revitalización de la tradición oral a través de la interpretación de las imágenes de las capillas familiares en San Miguel Tolimán

♦ Foro Nacional De Enseñanza Y Aprendizaje De Lenguas Indígenas

♦ Generación 2014 – 2016

 Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron

 “Education Aas A Human Right For Indigenous Peoples-Between Iaw And Practice”

♦ Generación 2014 – 2016

 Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron

 Coloquio “Entre Tradición Y Modernidad: México Del Siglo XVI Al XXI”

♦ Generación 2012 – 2014

 Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron

Coloquio internacional de lenguas en peligro y tecnologías de la información.

♦ Generación 2014 – 2016

 Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron

Encuentro Interdisciplinario Compartiendo experiencias: Enseña, Aprende, Vive el Zapoteco

♦ Generación 2012 – 2014

Pedro David Cardona Fuentes y Eduardo Vicente

Taller: Desarrollo de materiales didácticos para entornos multilingües.

Tercer Coloquio “Entre Tradición y Modernidad: México siglo XVI al XXI”

♦ Cynthia Piña Quintana

♦ Dra.Luz María Lepe Lira

Generación 2012 – 2014

Capítulo en Memoria en Extenso: Algunos actos de habla con implicaciones en la conformación de códigos de comportamiento de una comunidad mazahua

♦ Ana Laura Medina Manrique

Generación 2012 – 2014

Capítulo en Memoria en Extenso: Las pinturas murales de la capilla de los Luna en San Miguel Tolimán.

♦ Mtra. Paulina Latapí Escalante

Capítulo en Memoria en Extenso: Encarar a las competencias educativas desde un enfoque humanista: su aplicación a un libro de texto de historia de secundaria.

 

LGAC: Lingüistica y Literatura Amerindia

 

Libro: Educación bilingüe y políticas de revitalización de Lenguas Indígenas

              ISBN 978-9942-09-178-9

              Editorial Abya-Yala Quito Ecuador, marzo 2014

♦ Nicanor Rebolledo Recendiz

(Profesor MEAEB)

Capítulo: Enseñanza de lenguas indígenas y revitalización lingüística. Una aproximación interdisciplinaria

María del Pilar Miguez Fernández

(Profesor MEAEB)

Capítulo: Estrategias familiares para el bilingüismo otomí-español en la infancia

Evaristo Bernabé Chávez

(Alumno MEAEB)

Generación 2012 – 2014

Capítulo: El alfabeto hñähñu: notas para una primera aproximación a la normalización de la escritura.

Ewald Hekking Sloof

(Profesor MEAEB)

Capítulo: El impacto del español sobre el hñähñu y estrategias para reforzar la lengua indígena

Cynthia Piña Quintana

(Alumno MEAEB)

Generación 2012 – 2014

Capítulo: La educación intercultural bilingüe en México, el caso de una primaria en el Estado de México
♦ Generación 2012 – 2014  Toda la generación y el núcleo académico básico de la MEAEB participaron.

 Ciclo Internacional Sobre Procesos Y Experiencias En Lenguas Y Culturas Amerindias

Conferencias magistrales con invitados internacionales:

♦ “recuperando las huellas perdidas. La emergencia de narrativas indígenas contemporáneas en abya yala”, Arturo Arias, universidad de Texas en Austin
♦ “pueblos indígenas de américa latina, de la exotización a los diálogos de la modernidad, Julián López Garcia, UNED, España
♦ “cinco reflexiones sobre el trabajo de campo en la Amazonía” Jorge Gómez Rendón PUCE/universidad de los Andes Ecuador
♦ “metáforas cognitivas indígenas” Gonzalo Espino Relucé, universidad mayor de San Marcos, Perú
“políticas lingüísticas en américa latina: una perspectiva desde Brasil” Rosangela Morello, IPOL, Brasil